Hvordan bestille stemme/voice?

Loudseeker skiller på:

  1. Ikke eter-informasjon
    • Informasjon som ligger på internett, messer, sportsarenaer, butikker o.l. Alle rettigheter ligger hos dere som kunde
  2. Eter
    • Tv, radio og dokumentar, tv-serier, o.l
  3. Reklame
    • Tv, radio, internett reklame, 12 måneders sendingsrett inngår, og ingen “buy-out” tilfaller etter dette.

Egne priser og vilkår gjelder for de 3 kategoriene.
Alle stemmer har forskjellige priser, så det må sendes en prisforespørsel.
Det tas betalt per ord, og taksten er forskjellig avhenging av språk og stemme.
Minimumfakturering er for 600 ord (ca 1,5 A4 side). Derfor lønner det seg å dele opp en bestilling i flere produksjoner, hvis dere har f.eks flere manus på bare 100 ord (= 6 produksjoner til fast pris)

Originalmanus bør være på norsk, for alle andre språk bør det være på engelsk.
Oversetting av manus koster 2,50 kroner per ord, og gjelder for alle andre språk enn norsk og engelsk.

Vi leser inn og leverer ferdig lydprodukt (AIFF/Wave, 48kHz/16bit) innen 24 timer på hverdager.
Vi garanterer at tekst blir korrekt lest inn, og alle opptak som må gjøres på nytt på grunn av feil uttale, feil innlesning, feil tonalitet etc. gjøres gratis (maks 3 ganger) til dere godkjenner produksjonen.
Endring på grunn av nytt manus faktureres til halv pris av ordinær pris.

Dere kan få en gratis demo for å teste produksjonsflyt hos oss.

For video (f.eks bedriftsvideo) som må publiseres på flere språk, er det best om det foreligger manus/”transcript” fra dere som kunde så slipper dere å få kostnaden med transkribering.
Vi kan også ta oss av redigering av de nye videoene ut fra de nye lydfilene. F.eks en video på engelsk blir til 4 videoer: engelsk, tysk, fransk og polsk.

Ekstraprodukter kan være:

  • Lydetterarbeid, typisk til reklame, lydeffekter o.l, lydjusteringer i forhold til kontentum, o.l
  • Musikk, typisk til reklame
  • Mastring, typisk til reklame på TV og radio